Chrono Traducciones

Menú principal
Inicio
Foro
Lista de miembros
Preguntas frecuentes
Buscar

Usuario
Nombre de Usuario:

Contraseña:

 Recordarme



He olvidado mi contraseña

¿Aún no tiene su cuenta?
Puede registrarse Aquí, es GRATIS.


¿Quién está online?

Hay 1 usuario conectado:1 Registrado, 0 Ocultos y 0 Invitados

Usuarios Registrados: Zy®ë

[ Ver lista completa ]


La mayoría de usuarios conectados fue 15 el Sat Mar 29, 2008 7:55 pm


Buscar

Busqueda Avanzada

Cambio Tiendas Objetos

Avanzando en el proyecto [OFICIAL]
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Chrono Traducciones :: Chrono Cross (Castellano)
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
saito
Site Admin


Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 13 Feb 2008
Edad: 25
Mensajes: 200

Estado: Offline
0


MensajePublicado: Mon Jun 30, 2008 8:54 pm    Título del mensaje: Responder citando
chuchoamor escribió:
creo que tienes razón Delno, el problema creo que es que no tenemos ni la mas remota idea de como insertar el script traducido.
¿que dumps deben ejecutarse primero?
¿porque tiene que estar el texto en ingles en 40_textes_avant ANTES de ejecutar el dump_script? (si no es así peta) que significan los ficheros de la carpeta 60_Scripts porque si no estan no funcionan los dumps?...
y que coño hay en 42_Tables_Avant?
Demasiadas preguntas... Confused


Las tablas del juego, valores hexadecimales con sus respectivas tiles, he estado mirando y parece ser que en algunas partes del juego cambia los bancos de ram cambiando asi los valores, eso explica el por que hay tantos archivos de tablas (que si menus que si scenas).

Tables avant significa que son las tablas del ingles sin tocar y apres, que son las que han modificado ellos y han de insertar. Avant= Antes Apres= Despues. Si hay algo que tocar es en la carpeta de apres, ya que el programa que reinserta coje siempre de esas carpetas para insertar el nuevo material.

Respecto a lo de los autoacentos ahi vamos, a ver si me pongo a mirarlo mejor y le saco un poco de punta, por que la cosa esta liada de cojones.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Robiño



Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 17 Mar 2008
Edad: 24
Mensajes: 50
Ubicación: Calatayud

Estado: Offline
-33


MensajePublicado: Thu Jul 03, 2008 11:48 am    Título del mensaje: Responder citando
Hola a todos!!
Ya estoy otra vez en Spain, ya veo que sois unos cracks y está todo traducido (chuchoamor el puto amo!!). Voy leyendome todos los posts y bajandome todos los tutoriales a ver si puedo hacer algo (aunque no tengo ni idea de insertar scripts, ni de tablas, ni de nada).

Sólo una cosa, con el epsxe no ne va el Chrono Cross; bueno me carga el juego, me sale la intro... pero cuando le doy a new game se me cuelga. Pasé la iso a formato pal y la grabé en un cd, y en mi psx va perfectamente.
¿Tengo que configurar el emulador de una forma especial o algo?

Un abrazo para todos!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] MSN Messenger
chronos_699
Moderador
Moderador


Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 12 Feb 2008
Edad: 20
Mensajes: 220

Estado: Offline
650


MensajePublicado: Thu Jul 03, 2008 12:45 pm    Título del mensaje: Responder citando
Yo uso el epsxe 1.52 dicen que con el 1.60 no va bien. Prueba e. 1.52 y los plugins q te vienen de base y la bios scph7502.bin y deberia funcionar bien
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
saito
Site Admin


Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 13 Feb 2008
Edad: 25
Mensajes: 200

Estado: Offline
0


MensajePublicado: Thu Jul 03, 2008 1:10 pm    Título del mensaje: Responder citando
Robiño escribió:
Hola a todos!!
Ya estoy otra vez en Spain, ya veo que sois unos cracks y está todo traducido (chuchoamor el puto amo!!). Voy leyendome todos los posts y bajandome todos los tutoriales a ver si puedo hacer algo (aunque no tengo ni idea de insertar scripts, ni de tablas, ni de nada).

Sólo una cosa, con el epsxe no ne va el Chrono Cross; bueno me carga el juego, me sale la intro... pero cuando le doy a new game se me cuelga. Pasé la iso a formato pal y la grabé en un cd, y en mi psx va perfectamente.
¿Tengo que configurar el emulador de una forma especial o algo?

Un abrazo para todos!!


Bienvenido! Espero que nos digas si Ronaldinho se ha recuperado en Brasil! Razz

Usa de plugin grafico Kazuya Software Driver 1.8 , yo tengo el mismo problema y es el unico en epsxe que me funciona.
Si sigue sin funcionarte tendras que bajarte el emu pSX, que ese a mi tambien me funciona. Pero ya te digo con el epsxe usando ese le puedes quitar el limitador de frames y poner el juego a toda ostia, que es como lo pongo yo para testear XD
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor MSN Messenger
chuchoamor



Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 21 Apr 2008
Edad: 29
Mensajes: 178
Ubicación: Madriz

Estado: Offline
368


MensajePublicado: Thu Jul 03, 2008 1:24 pm    Título del mensaje: Responder citando
Robiño escribió:
Sólo una cosa, con el epsxe no ne va el Chrono Cross; bueno me carga el juego, me sale la intro... pero cuando le doy a new game se me cuelga. Pasé la iso a formato pal y la grabé en un cd, y en mi psx va perfectamente.
¿Tengo que configurar el emulador de una forma especial o algo?

Un abrazo para todos!!


Mañana cuelgo un tuto con plugins para emularlo 100%

_________________
Bajate Mi CD en www.myspace.com/xinerzia
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor
Robiño



Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 17 Mar 2008
Edad: 24
Mensajes: 50
Ubicación: Calatayud

Estado: Offline
-33


MensajePublicado: Thu Jul 03, 2008 9:46 pm    Título del mensaje: Responder citando
Vale ya está solucionado!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] MSN Messenger
Dervour



Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 17 Feb 2008
Mensajes: 45
Ubicación: Santiago, Chile

Estado: Offline
99


MensajePublicado: Thu Jul 03, 2008 11:42 pm    Título del mensaje: Responder citando
Como dato, ya salio el ePSXe 1.7 con mejoras en la emulación de los controles (los que tengan control con vibración notaran la diferencia) y mejoras varias, en esta versión el Chrono Cross funciona perfecto.
_________________
Dervour Traducciones
Estrenando nuevo host
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] Visitar sitio web del autor
Robiño



Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 17 Mar 2008
Edad: 24
Mensajes: 50
Ubicación: Calatayud

Estado: Offline
-33


MensajePublicado: Fri Jul 04, 2008 11:40 am    Título del mensaje: Responder citando
Oye chuchoamor, he estado probando la aplicación que hiciste para los textos múltiples. Va feten, pero me he dado cuenta de una cosa que no se si es importante o no. Si escribes por ejemplo:

"Hola Serge qué tal estás? No tienes muy buena cara hoy. Será mejor que te vayas a la cama cuanto antes."

El texto multiple que resulta es el siguiente:

"H\o.\l\a.\\ .\\s.\e\r.\ge\ .\qué\ .\\t.\\a.\l\ .\e\s.\\t.\á\s.\?\ .\\no\\ .\\t.\iene\s.\\ .\muy\ .\buen\a.\\ .\c\a.\\r.\\a.\\ .\h\o.\y.\ .\\s.\e\r.\á\ .\mej\o.\\r.\\ .\que\ .\\t.\e\ .\\v.\\a.\y\a.\\s.\\ .\\a.\\ .\l\a.\\ .\c\a.\m\a.\\ .\cu\a.\n\t.\\o.\\ .\\a.\n\t.\e\s.\."

Y el resultado (no importa el personaje) es el siguiente:

"Hola serge qué tal estás? no tienes muy buena cara hoy. será mejor que te vayas a la cama cuanto antes."

Es decir que solo reconoce la primera mayúscula. Pasa algo por eso o da lo mismo?? Bueno solo era pa que lo supieses...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] MSN Messenger
chuchoamor



Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 21 Apr 2008
Edad: 29
Mensajes: 178
Ubicación: Madriz

Estado: Offline
368


MensajePublicado: Fri Jul 04, 2008 12:31 pm    Título del mensaje: Responder citando
Robiño escribió:
Oye chuchoamor, he estado probando la aplicación que hiciste para los textos múltiples. Va feten, pero me he dado cuenta de una cosa que no se si es importante o no. Si escribes por ejemplo:

"Hola Serge qué tal estás? No tienes muy buena cara hoy. Será mejor que te vayas a la cama cuanto antes."

El texto multiple que resulta es el siguiente:

"H\o.\l\a.\\ .\\s.\e\r.\ge\ .\qué\ .\\t.\\a.\l\ .\e\s.\\t.\á\s.\?\ .\\no\\ .\\t.\iene\s.\\ .\muy\ .\buen\a.\\ .\c\a.\\r.\\a.\\ .\h\o.\y.\ .\\s.\e\r.\á\ .\mej\o.\\r.\\ .\que\ .\\t.\e\ .\\v.\\a.\y\a.\\s.\\ .\\a.\\ .\l\a.\\ .\c\a.\m\a.\\ .\cu\a.\n\t.\\o.\\ .\\a.\n\t.\e\s.\."

Y el resultado (no importa el personaje) es el siguiente:

"Hola serge qué tal estás? no tienes muy buena cara hoy. será mejor que te vayas a la cama cuanto antes."

Es decir que solo reconoce la primera mayúscula. Pasa algo por eso o da lo mismo?? Bueno solo era pa que lo supieses...


Muuucha razón tienes, la idea de la aplicación es que sea una guia pra insertar en un futuro estos textos... primero hay que definir la tabla de las letras y los valores que toman en función del personaje...

el programa es una beta para probar.... donde he puesto valores con acentos distintos para r,s,a,e,i,o,si,no,tu,sa,.. (pero estos me los he creado yo porque si...) cuando se defina la tabla esto cambiará.
me he dado cuenta de un error: \Serge\ debe contemplarlo como \Serge\ y no convertirlo a \s.\e\r.\ge\.

_________________
Bajate Mi CD en www.myspace.com/xinerzia
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor
ilwenray85



Sexo: Sexo:Femenino
Registrado: 17 Jun 2008
Edad: 22
Mensajes: 60

Estado: Offline
42


MensajePublicado: Fri Jul 04, 2008 1:11 pm    Título del mensaje: Responder citando
Sí, porque la palabra Serge también cambia, algunos personajes le ponen cariñitos al final del nombre... habrá que pensar en diminutivos xD
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
DRMProd



Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 05 Jul 2008
Edad: 21
Mensajes: 1

Estado: Offline
0


MensajePublicado: Sat Jul 05, 2008 5:43 am    Título del mensaje: Responder citando
¿Como puedo ayudar muchachos? Me encantaría participar en este proyecto, pero estoy un poco perdido en este foro. En este momento mi hermano está jugando al Chrono Cross, y la verdad es que estaría muy bueno verlo traducido. Estoy para lo que haga falta (eso sí, o traducción o edición de imágenes, es que lo demás es medio complicado Laughing)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ]
chronos_699
Moderador
Moderador


Sexo: Sexo:Masculino
Registrado: 12 Feb 2008
Edad: 20
Mensajes: 220

Estado: Offline
650


MensajePublicado: Sat Jul 05, 2008 9:49 am    Título del mensaje: Responder citando
DRMProd si quieres hechar una mano, busca el topic llamado "Como insertar el Script" y te vas a la pagina 2, y lees el como se hace bajo el tutorial de chuchoamor. Con esto consigues extraer toda la información que contiene la iso del chrono cross,y a su vez, si quieres echar una mano, ya tendras todas las imagenes del Chrono Cross para meterle mano y modificarlas tu mismo Wink


un saludo!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Godah
Moderador
Moderador



Registrado: 21 May 2008
Edad: 19
Mensajes: 84

Estado: Offline
0


MensajePublicado: Sun Jul 06, 2008 1:21 pm    Título del mensaje: Responder citando
Perdonadme por mi inusitada ausencia, pero es que he estado unos días en BCN desconectado, pero vuelvo a retomar la faena, nos leemos por aquí Razz

Veo que ha avanzado cacho la cosa Smile
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Chrono Traducciones :: Chrono Cross (Castellano) Todas las horas están en GMT
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Página 10 de 10

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas

Comentarios en tu karma



Crear foro gratis - Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
PlayStation theme by Scott Stubblefield