Chrono Traducciones

Menú principal
Inicio
Foro
Lista de miembros
Preguntas frecuentes
Buscar

Usuario
Nombre de Usuario:

Contraseña:

 Recordarme



He olvidado mi contraseña

¿Aún no tiene su cuenta?
Puede registrarse Aquí, es GRATIS.


Buscar

Busqueda Avanzada

Parches traducción del Chrono Cross AQUI!!!
Ir a página Anterior  1, 2, 3, ... 23, 24, 25  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Chrono Traducciones :: Chrono Cross (Castellano) (Completada!)
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
blanky



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 16 May 2009
Edad: 23
Mensajes: 7
Ubicación: Detras de ti...

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 10:14 pm    Título del mensaje: Responder citando
Gran trabajo chicos, una traducción muy lograda, gracias por el curro.
Ahora ya esta el Trigger de DS traducido y el Cross que es su """secuela""" muchas gracias de nuevo.


Salu2

_________________
ChronoSPTeam Traductor.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor MSN Messenger
locomosxca



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 14 Aug 2009
Edad: 40
Mensajes: 49

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 10:18 pm    Título del mensaje: Responder citando
Enhorabuena por el gran trabajo realizado y a ver si le puedo meter mano pronto. Gracias por la traducción.
_________________
mi blog:
http://locomosxca-world.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor
kingmore



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 07 Oct 2008
Edad: 20
Mensajes: 132

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 10:26 pm    Título del mensaje: Responder citando
JODER JODER JODER, Soys la puta polla. muchisimas gracias, os lo agradecere el resto de buestra vida. BAJANDO............
_________________


Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
ayozete



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 28 Oct 2009
Edad: 27
Mensajes: 33

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 10:55 pm    Título del mensaje: Responder citando
pfff por vuestra culpa me dejara la novia perdere el trabajo me cortaran el agaua y la luz(la luz no ke si no no puedo jugar XD) jeje muchisimas gracias por estos parches,soy los mas mejores XD
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
chronos_699
Administrador Quemado
Administrador Quemado


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 12 Feb 2008
Edad: 26
Mensajes: 708

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 11:04 pm    Título del mensaje: Responder citando
Chucho, me pusiste tierno con esas frases despues de las screens. El placer ha sido nuestro de verdad, sin ti la traducción hubiera tardado muchisimo más y si hubiera llegado a ver la luz, la calidad no sería la misma.

Gracias de verdad, como bien dices, ha sido un placer trabajar juntos, ahora estoy de lleno al Final Fantasy Tactics de PSP (el cual aunque se que no te agradan los tacticos, te recomiendo por la trama tan buena que he podido leer, lo dicho, andamos dandole retoques, pero se prevee que acabara traducido en castellano pronto)

De verdad, un maravilloso placer, ojalá coincidamos en más proyectos, y sino, nos veremos por aqui de seguro.

GRACIAS POR TODO, Y DISFRUTAR DE ESTE JUEGO QUE TANTO NOS HA COSTADO TRADUCIR.

Un saludo
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Troll_Berserker



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 19 Jul 2009
Edad: 22
Mensajes: 22

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 11:13 pm    Título del mensaje: Responder citando
Felicidades, os lo habeis currao una barbaridad. Muchisima gente va a disfrutar de este juegazo en castellano, es algo que hay que agradecer enormemente.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Thedevil
Traductor
Traductor


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 26 Apr 2008
Edad: 23
Mensajes: 54
Ubicación: Santiago de Chile

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 11:20 pm    Título del mensaje: Responder citando
Vaya llego un poco tarde parece Razz
al fin el parche, gracias por todo el trabajo hecho Very Happy!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
milenium



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 08 Aug 2008
Edad: 22
Mensajes: 1

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 11:41 pm    Título del mensaje: Responder citando
felicidades y gracias por traducir esta obra de arte
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Bramxu



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 18 Jan 2009
Edad: 22
Mensajes: 17

Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Oct 28, 2009 11:53 pm    Título del mensaje: Responder citando
El final de la espera a llegado.. os mereceis unos dias de descanso por este gran trabajo!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
billol25



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 29 Apr 2008
Edad: 34
Mensajes: 15

Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Oct 29, 2009 12:03 am    Título del mensaje: Responder citando
¡Vaya! No puede uno ir a echarse un póker con los colegas, aprovecháis y sacáis el parche justo cuando no estoy... jajaja.

Enhorabuena por el trabajo, chicos. Llevo visitando esta santa casa cibernética desde hace dos años, casi diariamente, y parece que fue ayer, macho. Por un lado estoy feliz como una lombriz, pero por otro, me apena que haya terminado esa sensación de espera tensa y esa ilusión por vuestro trabajo.

Hay costumbres que es mejor no perder, y creo que me engancharé a vuestro nuevo proyecto tan pronto como podais llevarlo a cabo.

Dejo de enrollarme, felicidades, chicos, sois de lo bueno, lo mejor.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
odonto77



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 11 Mar 2009
Edad: 31
Mensajes: 3

Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Oct 29, 2009 12:08 am    Título del mensaje: Muchas gracias Responder citando
Muchas gracias a este gran equipo Very Happy Very Happy Very Happy , de verdad son increibles.
Eso si tengo una duda, he seguido los pasos al pie de la letra para aplicar el parche pero no calza el tamaño del iso, use el programa Cdmage pero aun asi no calzan, el Chrono Cross que utilizaron es la version japonesa?, porque la que tengo es americana y siguiendo todas las indicaciones aun asi no me calzan el tamaño de los isos. De antemano muchas gracias (decir gracias se queda corto con lo que sentimos todos nosotros) y reitero mis agradecimientos a todo el equipo. Wink Wink Wink
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
reczza



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 03 Jun 2009
Edad: 21
Mensajes: 1

Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Oct 29, 2009 12:21 am    Título del mensaje: Responder citando
cuando vi esta wea me puse a llorar despues de la espera siguiendo todas las actualizaciones para saber cuando terminaba la traduccion por fin llego el dia y justo cuando los profesores en chile estan en paro asi que se puede jugar tranquilo. gracias chuchoamor, Cronos_699 y a todos los que trabajaron en el proyecto para compartir esto con nosotros.
bajando los parches.

sinceramente muchas gracias.

reczza Very Happy

PD: son los mejores:P
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Butz
Grandia Translation Team
Grandia Translation Team


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 16 Jun 2008
Edad: 34
Mensajes: 144

Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Oct 29, 2009 12:23 am    Título del mensaje: Responder citando
Felicidades Muchachos!
_________________
Apparently, people in video games are blind...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor
palta_records



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 25 Sep 2009
Edad: 25
Mensajes: 18

Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Oct 29, 2009 12:32 am    Título del mensaje: Responder citando
puta que los amo wn!!!!!!!!!!!!!

si tuviera un hijo le pondria chronocrossesp juajuajuajuajuaa

se pasaran muchachos y espero que su trabajo sea reconocido de alguna forma

muchicimas gracias Very HappyVery HappyVery Happy
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
ayozete



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 28 Oct 2009
Edad: 27
Mensajes: 33

Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Oct 29, 2009 12:55 am    Título del mensaje: Responder citando
despues de probarlo veo ke rula bien,o por lo menos a mi,muchisimas gracias de verdad
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Chrono Traducciones :: Chrono Cross (Castellano) (Completada!) Todas las horas están en GMT
Ir a página Anterior  1, 2, 3, ... 23, 24, 25  Siguiente
Página 2 de 25

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas

Comentarios en tu karma



Crear foro gratis - Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
PlayStation theme by Scott Stubblefield