Se encontraron 205 coincidencias

por Faloppa
Mar Ago 12, 2014 1:48 pm
Foro: Chrono Cross (Castellano) (Completada!)
Tema: Pronto nueva version de la traducción de Chrono Cross(V 3.1)
Respuestas: 9
Vistas: 4682

Hola Dark!

Me alegra leerte tras tanto tiempo. Y si encima estas revisando una traducción ya de por si buenísima, mejor ejejje. Los viejos rockeros nunca mueren ;)

Mucho animo en el proyecto y espero con ansia el 3.1 amigo.

Un abrazo!
por Faloppa
Sab Ene 11, 2014 1:05 pm
Foro: Tutoriales y aportes
Tema: Ayuda con paletas PS2 - Shadow hearts 2
Respuestas: 1
Vistas: 1109

Holy amigo, casi es mejor que lo comentes también esto en los foros de Romxhacking que allí hay mas gente y seguro pueden ayudarte :D

Salu2 y suerte con el proyecto!
por Faloppa
Jue Sep 19, 2013 6:35 pm
Foro: Noticias
Tema: El foro está muerto y lo sé, ¿qué hacemos?
Respuestas: 57
Vistas: 25811

A ver hermano. No es mejor mantener este con todas las referencias, historias, proyectos, anecdotas y demas que hemos vivido y, para ser gratis, de vez en cuando pasarnos ambos y echarle un ojo, o, por el contrario, bloquearlo y dar paso a que no se puedan comentar cosas o abrirse nuevos proyectos? ...
por Faloppa
Jue Sep 19, 2013 2:26 pm
Foro: Noticias
Tema: El foro está muerto y lo sé, ¿qué hacemos?
Respuestas: 57
Vistas: 25811

Pues no. No entiendo lo de bloquear un foro en serio, ESTO es historia viva del romhack hispano y, por logica, debería seguir. Que esta mas muerto que antes, si, eso nadie lo duda, pero de ahí a quitarlo de en medio... Algun dia puede volver a la vida con otros proyectos o nuevos miembros asi que no...
por Faloppa
Vie Ene 11, 2013 10:29 pm
Foro: Proyectos
Tema: Traduccion Mimana Iyar Chronicle
Respuestas: 24
Vistas: 6449

Efectivamente.

El Hexyz y este Mimana lo estuvimos trasteando en su día, sacamos varias cosas pero no se desarrollo de manera que pudiera considerarse un proyecto activo.

Lo que vimos, no era complicado de realizar, eso si, sera otro el que lo haga no yo.

Salu2
por Faloppa
Mié Jul 04, 2012 3:32 pm
Foro: Proyectos
Tema: Proyecto de traducción Chrono Trigger Crimson Echoes
Respuestas: 11
Vistas: 5678

Te explico amigo. El header es un header "trampa", es decir, la cosa es que si lo remueves con el TF todo va bien, si lo haces a la vieja usanza, no. Por ejemplo, quitandolo haces que se corrompa la ROM pero removiendolo para la edicion en el TF (es algun tipo de algoritmo interno del programa que s...
por Faloppa
Lun Jul 02, 2012 8:52 pm
Foro: Proyectos
Tema: Proyecto de traducción Chrono Trigger Crimson Echoes
Respuestas: 11
Vistas: 5678

Asi por encima que hoy voy de culo con el tiempo xD. Con el Temporal Flux (TF) se puede hacer TODO! Comprobando cosas el header se puede remover y no hay corrupcion de la rom ni nada raro a simple vista, de todas formas, con coger el valor luego al final de la traduccion y demas se añadiria y santas...
por Faloppa
Vie Jun 29, 2012 8:36 pm
Foro: Proyectos
Tema: Proyecto de traducción Chrono Trigger Crimson Echoes
Respuestas: 11
Vistas: 5678

La idea es buenisima, aunque no eres el primero que la penso xD. Yo la version que tengo de la Rom no se si es la del 100%, existen varias versiones por la red asi que primeramente si te parece bien, sube a mediafire o algo el parche de la rom o algo para que podamos empezar a mirar en serio el proc...
por Faloppa
Vie Ene 06, 2012 12:52 pm
Foro: Videojuegos
Tema: Traduccion de ingles al español para front mission 3
Respuestas: 4
Vistas: 4084

Hola amigos!!: Perdon por tardar tanto en responder, pero ya se sabe las fiestas ^^. El Front Mission 3 es sencillo de explicar. De SIEMPRE tenemos las fuentes editadas, las imagenes y los textos extraidos. El problema radica en el de siempre, no teniamos nadie que optimizara una tool para la reinse...
por Faloppa
Mar Dic 13, 2011 7:19 pm
Foro: Offtopic
Tema: Web de Vagrant Traducciones no funciona?
Respuestas: 11
Vistas: 6915

Buenas! El mas jodido de todo este tema soy yo mismo, aunque supongo que el resto de los miembros tambien. Lo que dice Sergio es de recibo superjapo. Es bueno pensar como tu pero no exponerlo ya que estos foros son libres, tienen sus normas y ademas, lo leen menores de edad ;) De todas formas, estoy...
por Faloppa
Lun Dic 05, 2011 3:09 pm
Foro: Offtopic
Tema: Web de Vagrant Traducciones no funciona?
Respuestas: 11
Vistas: 6915

Que va... Lo rara es que solo teniamos la clave admin 3 personas y claro esta, ninguno ha sido el que ha "toqueteado" asi que Mr. Heston (que es el que posee romhackhispano.org de momento) me comento que podria haber sido un hack. Nah, lo dicho, el material esta al 99% pero la web, a ver si la resta...
por Faloppa
Dom Dic 04, 2011 2:53 pm
Foro: Offtopic
Tema: Web de Vagrant Traducciones no funciona?
Respuestas: 11
Vistas: 6915

Señores, la cosa esta asi: Axxel es el que tenia el template de la web para intentar restaurarla, pero aun no me ha informado de nada, mientras yo sigo recuperando todo el material (lo bueno es que el 99% seria recuperable en cuanto a parches). Por lo demas, estoy viendo como hacer la recuperacion d...
por Faloppa
Mar Abr 26, 2011 7:37 am
Foro: Offtopic
Tema: Eso de las preguntas del facebook XD
Respuestas: 3
Vistas: 1124

Mamon xD, no juegues a esas movidas y no te encontraras cosas raras xD.
por Faloppa
Lun Mar 21, 2011 1:19 pm
Foro: Videojuegos
Tema: Alerta: Fragile Dreams os necesita
Respuestas: 16
Vistas: 3157

Nadie dice que haya sido el, simplemente que por las formas y demas, parecia su "estilo", pero vamos, que yo del tema y de quien haya sido paso totalmente, a mi lo que me importa es que, sea quien sea, lo pague y bien. Y si no ha sido el, pues el que haya dicho algo acusandole sin pruebas, que le pi...
por Faloppa
Lun Mar 21, 2011 9:31 am
Foro: Videojuegos
Tema: Alerta: Fragile Dreams os necesita
Respuestas: 16
Vistas: 3157

Vuelvo de un finde tranquilo y me encuentro esto... YA CANSA. Que os voy a decir que no sepamos ya, si es el de siempre, ojala esta sea la gota que colme el vaso y lo eliminemos de la scene a perpetuidad. Sino, pues que todo el peso de la comunidad caiga encima de el/ella por ladron. Mi mas sincero ...